Maxima Logo

Shanghai Quartet and Ran Jia
上海四重奏与钢琴新星贾然
César Franck Quintet

Shanghai Quartet

Shanghai Quartet

 

演奏充满压迫感、精彩而具启发性

《华盛顿邮报》评论

Pianist Ran JiaPianist Ran Jia

 

我跟大家一样激动,因为我们目睹了一位中国钢琴大师的诞生。

谭盾

如果说她的拉威尔以最纯正的演绎与最强力的发挥征服了听众,那么她对德彪西《意象集I》与《欢乐岛》的表现则完全出于一种忘我无为的自由境地,使整个音乐厅场域的空气如同着了魔一样令人沉醉。

孙月《音乐爱好者》2015

备受推崇的上海四重奏与闪耀的钢琴之星贾然将在2017年9月首度合作演出独特的钢琴五重奏。届时演奏的曲目将是几个时代以来所有音乐爱好者十分熟悉的具独创性及澎湃情感,一个在首次演出后即确立了其音乐地位的充满激情的经典之作——塞萨尔.弗兰克钢琴五重奏。

 

关 于 上 海 四 重 奏

上海四重奏以其充满激情的演奏、惊人的技巧和跨文化的创造力、以成为当今世界乐坛最具号召力的四重奏团体之一。成立于1983年,合作过的世界知名音乐家包括东京四重奏、朱利亚四重奏、瓜内利四重奏、大提琴家马友友和林·哈雷尔(Lynn Harrell)、钢琴家梅纳海姆·普莱斯勒(Menahem Pressler)、王羽佳、彼得·瑟金(Peter Serkin)、让-伊夫帝·博戴 (Jean-Yves Thibaudet)、琵琶名家吴蛮和男声合唱团香缇克利尔合唱团(Chanticleer)等。30年来上海四重奏每季度前往欧洲、北美和亚洲的主要音乐中心举行巡演,亦参加过首尔和北京国际音乐节、法国卡萨尔斯音乐节、波兰贝多芬音乐节、亚美尼亚耶列万音乐节、哥伦比亚卡塔黑纳国际音乐节、圣达菲音乐节、喔太华音乐节、澳大利亚墨尔本音乐节,并刚结束在玛沃里克音乐会的第24次年度演出。

 

贾 然

具有非凡才能的青年钢琴家贾然已以惊人的速度闯入音乐界并迅速成为世人瞩目的音乐家,音乐事业快速地发展着。她在北京和上海的音乐会一票难求,在苏黎世和华沙临时顶替叶芬·布朗夫曼(Yefim Bronfman)与苏黎世音乐厅管弦乐团的合作演出更是大获成功,去年更受邀担任新华社新华美育项目音乐大使。在极短的时间内,贾然已成为中国炙手可热的新钢琴巨星。

出生于中国,3岁半开始学习钢琴,1995年举行独奏音乐会,贾然在15岁时离开家乡,进入费城柯蒂斯音乐学院师从钢琴大师加里·格拉夫曼老师,并于林肯中心艾莉丝·塔利厅举行她的首场纽约独奏音乐会。在此之后,贾然进入科隆音乐学院及意大利莫湖国际钢琴大师班学习,于2008年举办个人欧洲首演。

才气大、名声响,邀请贾然合作演出的乐 团络绎不绝,其中包括曼哈顿圣·卢克斯交响乐团、温哥华交响乐团、深圳交响乐团、上海爱乐乐团及香港爱乐乐团等极富盛名的乐团。在过去的几年内,贾然也与中国爱乐乐团、上海交响乐团、杭州爱乐乐团、奥地利布鲁克纳管弦乐团、英国室内乐团、广州交响乐团,及最近的苏黎世音乐厅管弦乐团等乐团同台演出。除此之外,其独奏会也遍及各大知名音乐厅,如首尔光化门锦湖艺术厅、德国杜塞尔多夫音乐厅、慕尼黑赫拉克勒斯厅、北京国家大剧院、上海交响乐团音乐厅及上海音乐厅等知名殿堂;音乐节方面,亦于上海夏日音乐节、麦克伦堡前波莫瑞音乐节、德累斯顿音乐节大型艺术节、德国鲁尔钢琴节等大型艺术盛典独奏演出过。与之合作过的备受尊崇的指挥家有克劳斯·彼得·弗洛(Claus Peter Flor)、马库斯·博仕(Marcus Bosch)与郑明勋等等。透过在芝加哥WFMT与纽约WQXR等美国大型广播电台演奏现场音乐会,贾然的名气在欧美广为传颂。上海东方电视台曾制作并播放了作为年轻艺术家的贾然的生活的两个专访节目,其中也包括她在上海音乐学院贺绿汀音乐厅首场钢琴独奏音乐会的现场录像。

贾然目前居住于德国,并经常来往其家乡中国与欧洲之间。

Download Flyer

更多关于上海四重奏与贾然的合作演出信息请联系:
极点艺术管理公司
info@maximaltd.com
www.maximaltd.com
+86 18616945702

 

China’s Esteemed Shanghai Quartet and Brilliant Pianist Ran Jia perform together for the first time in a unique Piano Quintet tour in September 2017.  On the programme is a work known to generations of music lovers for its originality and surging drama, a piece that divided the musical establishment when it was first performed because of its naked display of passion, the monumental Piano Quintet of César Franck.

 

Renowned for their passionate musicality, impressive technique and multicultural innovations, the Shanghai Quartet have become one of the world’s foremost chamber ensembles. Formed in 1983, the Quartet have worked with the world’s most distinguished artists, among whom are the Tokyo, Juilliard and Guarneri Quartets, cellists Yo-Yo Ma and Lynn Harrell, pianists Menahem Pressler, Yuja Wang, Peter Serkin and Jean-Yves Thibaudet, pipa virtuosa Wu Man and the male vocal ensemble Chanticleer.

They regularly tour the major music centers of Europe, North America and Asia appearing at the International Music Festivals of Seoul and Beijing, the Festival Pablo Casals in France, Beethoven Festival in Poland, Yerevan Festival in Armenia and Cartagena International Music Festival in Colombia, the Santa Fe Chamber Music Festival, Chamberfest Ottawa and Maverick Concerts where they recently made their 24th consecutive annual appearance.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Pianist Ran Jia has burst onto the scene with an electrifyingly brilliant career, selling out houses in Beijing and Shanghai, stepping in at short notice for an ailing Yefim Bronfman in Zurich and Warsaw with the Tonhalle-Orchester Zürich, and being named Ambassador for China Aesthetic education by Xinhua News Agency. In very short order she has become China’s new superstar of the piano, in demand everywhere.

Jia Ran was born in China and studied piano from the age of three, making her solo début in 1995. At the age of 15, Jia went to study with Gary Graffman at The Curtis Institute of Music in Philadelphia, and made her New York début at Alice Tully Hall in Lincoln Center. Later she studied at the Hochschule für Musik, Köln and the International Piano Academy Lake Como in Italy, making her European début in 2008.

She has appeared with increasingly prestigious orchestras, among which are the Orchestra of St. Luke’s in Manhattan, Vancouver Symphony Orchestra, Shenzhen Symphony Orchestra, Shanghai Philharmonic Orchestra and the Hong Kong Philharmonic Orchestra. In the past year she has appeared with the China Philharmonic, the Shanghai Symphony, Hangzhou Philharmonic, Bruckner Orchestra (Austria), the English Chamber Orchestra, Guangzhou Symphony, and most recently with the Tonhalle-Orchester Zürich. Recitals have taken her to prestigious venues (Seoul Kumho Art Hall, Concert Hall Dusseldorf, Munich Hercules Hall, National Center for the Performing Arts Beijing, Shanghai Symphony Orchestra Concert Hall and Shanghai Concert Hall) and important festivals (Shanghai Summer Music Festival, the Mecklenburg-Vorpommern Music Festival, Dresden Music Festival, Germany's Ruhr Piano Festival); and she has worked with respected conductors (Claus Peter Flor, Marcus Bosch and Myung-Whun Chung among others). Already she is becoming widely know through live radio appearances at stations WQXR in New York and WFMT in Chicago. Shanghai Oriental TV produced a two-part television on her important debut at He Luting Concert Hall at the Shanghai Conservatory of Music.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

更多巡演相关信息请联系:
极点艺术管理公司
info@maximaltd.com
+86 18616945702 林立婷

>
>